Localização: Rijnkade 8, Leiden
País: Holanda
Kleine ode aan het water
Zo staat de regen als een raam
over de bloemen, mond en maan
leggen er groot en rond zich aan,
liggen er groot en rond om dicht,
o teug, waaraan ik lig;
met mijn gezicht in maan en water
staan bloemen in mijn ogenwater
gespiegeld, sta ik spiegelend in
waterramen en maanbloemen.
Gerrit Achterberg, 1905 - 1962
Tradução
Pequena ode à água
Assim, a chuva como uma janela
as flores, boca e Dom
impor uma grande e em volta dele,
Há grandes e redondos de chegar perto,
O projecto, que me deito;
com a minha cara na lua e água
são flores na minha água olhos
Espelho, espelho Estou
Windows água e flores lua.
Gerrit Achterberg, 1905 - 1962
Nenhum comentário:
Postar um comentário